Logo ATINE L'ATINE Répertoire Outils

Adhésion Nouvelles Écrivez-nous

English

Adhésion

Devenir membre adhérent

La catégorie de membre adhérent offre aux personnes qui travaillent en traduction et en interprétation la possibilité de se joindre à une organisation professionnelle même si elles ne sont pas prêtes à se présenter à l'examen d'agrément ou à présenter une demande d'agrément sur dossier. Le statut d'adhérent leur offre la possibilité de rencontrer des traducteurs agréés et d'assister à des ateliers de perfectionnement, à des rencontres informelles, à des conférences et à des séminaires ainsi qu'à l'assemblée générale annuelle de l'association. Le nom et le numéro de téléphone des adhérents ainsi que la combinaison de langues dans lesquelles ils travaillent figurent dans une section distincte du répertoire en ligne. Le but des membres adhérents est de travailler en vue de l'agrément.

Les adhérents n'ont pas le droit de vote aux assemblées et ne peuvent pas acheter d'espace publicitaire dans le répertoire en ligne ni dans le site de l'ATINE.

Marche à suivre

1re étape : Remplir le questionnaire de l'ATINE.

2e étape : Invitation à soumettre un curriculum vitæ et un dossier professionnel.

Deux fois l'an, l'ATINE invite les personnes qui ont rempli le questionnaire et qui semblent être des candidats et des candidates sérieux à soumettre leur curriculum vitæ et un dossier professionnel indiquant leur expérience, leurs employeurs, leurs références, etc.

Il y a deux dates pour la soumission des dossiers : le 1er mars et le 1er septembre. Les droits d'examen du dossier sont de 100 $ et doivent accompagner l'envoi. Les droits d'examen ne sont pas remboursables.

3e étape : Rencontre et entrevue

Après l'étude du dossier et selon les résultats de cette étude, le comité d'admission rencontre le candidat pour discuter des responsabilités juridiques et déontologiques et de tout autre aspect de la profession.
 
Haut